I think when people ask, "Why do you speak Belarusian?" they also mean: how did you start? What is the story behind it?
If I answered, "Ah, my parents spoke it with me all the time" or "I studied at a school where Belarusian was the main language," that would be easy. That would be understandable. But these answers have nothing to do with the truth—which makes my answer even more interesting.
The truth is, I had no one in my circle who spoke Belarusian to me. My best friend was Russian. Although she was born in Minsk, her parents didn't know Belarusian, and we never used it in our communication. My dad studied at a Belarusian-speaking school, but that was a very long time ago, and he didn't use it either.
However, every summer holidays I spent in the village—the homeland of my mother, in the heart of Belarus, in a small village called Ivashkovo. There my grandparents lived, and they spoke Belarusian. Not book Belarusian, but life Belarusian—simple, authentic. They thought they spoke Russian. But actually it was Belarusian. The way they spoke, that place, that land, the nature—I guess it all formed my deep love for Belarus and the Belarusian language and the feeling of connection with my ancestors.
So since childhood, I have always longed to use this language. I honestly couldn't understand why people would not want to use it. I always felt that it is an important part of me, of my identity, of my culture. My ancestors spoke it. This is part of who I am. It reflects the worldview of generations and generations before me. So why refuse it? For me, refusing it would be like refusing my own past—the part of me that exists whether I want it to or not.
At some point in my life, I met a person with whom I could finally realize this wish to speak Belarusian naturally. That person became my husband and later the father of my child. Although we have since separated, even now, writing these words, I feel grateful to him for helping me realize this deep longing—to speak Belarusian and to raise a Belarusian-speaking child.